井原西鶴は実は浪人時代に読み出して、20才になるまでに『日本永代蔵』と『世間胸算用』の完訳をやったことがあるのですよ。
何も知らず、よくもあんな真似ができたものだと、我ながら呆れます。
しかも毎晩、酒を飲みながらやってたんだもんねえ。
今回は、全く違和感もなく、スタスタとやっつけてしまいました。
会話文は織田作之助の中途半端な訳文を見つけ、面白いので入れたら「気持ち悪い」と言われた。
これは誰にでも読めます。
乞うご期待。
井原西鶴は実は浪人時代に読み出して、20才になるまでに『日本永代蔵』と『世間胸算用』の完訳をやったことがあるのですよ。
何も知らず、よくもあんな真似ができたものだと、我ながら呆れます。
しかも毎晩、酒を飲みながらやってたんだもんねえ。
今回は、全く違和感もなく、スタスタとやっつけてしまいました。
会話文は織田作之助の中途半端な訳文を見つけ、面白いので入れたら「気持ち悪い」と言われた。
これは誰にでも読めます。
乞うご期待。
コメントをお書きください